设为www.ca788.com | 收藏www.ca788.com
 
 
 
地址:湖南省株洲市红旗南路86号
  
电话:0731-28404523
  
E-mail:hunandui@sinoma.cn
 
  “不忘初心、牢记使命”主题教育活动
 

中英金句:习主席引用的这6个典故饱含中国智慧

发布时间:2019-4-27 8:56:14  阅读:78次

第二届“一带一路”国际合作高峰论坛开幕式4月26日上午在北京举行,国家主席习大大出席开幕式并发表主旨演讲。

习主席引据经典,用一个个典故、成语深入浅出地阐释了中国共商、共建、共享“一带一路“的原则、理念和方案。

春秋多佳日,登高赋新诗

【主旨演讲】

“春秋多佳日,登高赋新诗。”在这个春意盎然的美好时节,我很高兴同各位嘉宾一道,共同出席第二届“一带一路”国际合作高峰论坛。

【出处】

出自东晋陶渊明的《移居·其二》,原文如下:

春秋多佳日,登高赋新诗。过门更相呼,有酒斟酌之。农务各自归,闲暇辄相思。相思则披衣,言笑无厌时。此理将不胜?无为忽去兹。衣食当须纪,力耕不吾欺。

【解析】

春秋多晴朗天气,正适合登高赋诗。

【英文】

Spring and autumn are lovely seasons when friends get together to climb mountains and write poems.

万物得其本者生,百事得其道者成

【主旨演讲】

中国古人说:“万物得其本者生,百事得其道者成。”共建“一带一路”,顺应经济全球化的历史潮流,顺应全球治理体系变革的时代要求,顺应各国人民过上更好日子的强烈愿望。

【出处】

出自汉刘向的《说苑·谈丛》。原文如下:

万物得其本者生,百事得其道者成;道之所在,天下归之;德之所在,天下贵之;仁之所在,天下爱之;义之所在,天下畏之。

【解析】

万物只要保住根本就能生长,百事只要符合道义就能成功。

【英文】

Plants with strong roots grow well, and efforts with the right focus will ensure success.

聚沙成塔

【主旨演讲】

大家要秉持共商共建共享原则,倡导多边主义,大家的事大家商量着办,推动各方各施所长、各尽所能,通过双边合作、三方合作、多边合作等各种形式,把大家的优势和潜能充分发挥出来,聚沙成塔、积水成渊。

【出处】

出自《妙法莲华经·方便品》,原文如下:

乃至童子戏,聚沙为佛塔。

【解析】

原指儿童细沙堆积成宝塔的游戏。后比喻积少成多。

【英文】

A tower is built when soil and earth accumulate.

积水成渊

【主旨演讲】

大家要秉持共商共建共享原则,倡导多边主义,大家的事大家商量着办,推动各方各施所长、各尽所能,通过双边合作、三方合作、多边合作等各种形式,把大家的优势和潜能充分发挥出来,聚沙成塔、积水成渊。

【出处】

出自荀子的《劝学》,原文如下:

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉。

【解析】

堆积土石成了高山,风雨从这里兴起;汇积水流成为深渊,蛟龙从这儿产生。比喻只要不断地努力,就能取得事业成功。

【英文】

A river is formed when streams come together.

河海不择细流,故能就其深

【主旨演讲】

“河海不择细流,故能就其深。”如果人为阻断江河的流入,再大的海,迟早都有干涸的一天。

【出处】

出自李斯的《谏逐客书》,原文如下:

是以泰山不让土壤,故能成其大;河海不择细流,故能就其深;王者不却众庶,故能明其德。

【解析】

这句话的意思是,泰山不拒绝泥土,所以能成就它的高大;江河湖海不舍弃细流,所以能成就它的深邃。喻指任何伟大事业的建立,都开始于点滴的积累。

【英文】

The ceaseless flow of rivers makes the ocean deep.

一诺千金

【主旨演讲】

中国人历来讲求“一诺千金”。大家高度重视履行同各国达成的多边和双边经贸协议,加强法治政府、诚信政府建设,建立有约束的国际协议履约实行机制……

【出处】

出自司马迁的《史记·季布栾布列传》,原文如下:

得黄金百斤,不如得季布一诺。

【解析】

意思是得到百斤黄金,也不如得到季布的一个承诺。后用“一诺千金”形容说话算数,信实可靠。

【英文】

Honoring a promise carries the weight of gold.

 

友情链接: 中国建材集团有限企业 | 中国亚洲城ca88工业地质勘查中心 | 国务院国有资产监督管理委员会 | 中华人民共和国自然资源部 | 株洲市自然资源和规划局 | 湖南省自然资源厅 

Copyright 版权所有 中国亚洲城ca88唯一官方网-www.ca788.com-ca88娱乐平台
地址:湖南省株洲市荷塘区红旗南路86号 电话:0731-28404523 传真:0731-28404513
【湘ICP备17020287】 网站访问数:262329
XML 地图 | Sitemap 地图